Преводи са, на и између језика земаља Југоисточне Европе

Ministerul Culturii din România, membru al rețelei Traduki

.

269Ministerul Culturii din România va deveni membru al rețelei Traduki, statut ce va contribui la promovarea culturii scrise românești în spațiul de limbă germană, dar și în cel balcanic. Guvernul a aprobat un Memorandum privind acordarea sprijinului necesar aderării Ministerului Culturii la Traduki, rețeua europeană dedicată literaturii și cărților.

gov.ro

Balkanska noć, nastupi pisaca, diskusije…

.

268Danas je na lajpciškom Sajmu knjiga održano niz zanimljivih podijumskih diskusija, među njima jedna i o djelu velikog jugoslavenskog pisca Danila Kiša. Pažnju publike je takođe privukla diskusija na temu „Evropa i islam“, o kojoj je govorila i pjesnikinja Anisa Bašić, dok je voditelj debate bio urednik TAZ-a Rüdiger Rossig.

funkhauseurope.de

Na sajmu i djela i autori iz regije

.

267U Leipzigu je sinoć svečano otvoren Sajam knjiga dodjelom ugledne nagrade za Evropsko razumijevanje, a od jutros kapije sajma su otvorene za brojne izdavače, pisce, knjižare i posjetioce. Na Sajmu nastupa i niz autora iz regije Jugoistočna Evropa o kojima izvještavamo u Radioforumu.

funkhauseuropa.de

Hana Stojić, voditeljica programa Traduki

.

266Večeras je u Leipzigu svečano otvoren tradicionalni Sajam knjiga, dodjelom nagrade za evropsko razumijevanje rumunskom autoru Mircea Cartarescu. Naš kolega Davor Korić koji prati sajam u Leipzigu, je uoči otvorenja razgovarao sa voditeljicom projekta Traduki Hanom Stojić, koja govori o ovogodišnjem programu.

funkhauseuropa.de

Авторска вечер со Теофил Панчиќ

.

265Авторска вечер „Ангажманот помеѓу Балканот и ЕУ“ со Теофил Панчиќ, култен колумнист и критичар на белградскиот неделник „Време“ и коментатор на радиото Слободна Европа, како и на редица други медиуми во регионот, одржи во ЕУ Инфо центарот, синоќа (четврток) од 19 часот.

mojotgrad.com

Белградскиот книжевен критичар Теофил Панчиќ во Скопје

.

264Во рамките на резиденцијалната програма за книжевници под мотото „Апсолутно модерен“, во организација на издавачката куќа Готен, а под покровителство на Европската мрежа за книжевност и книги Традуки во Скопје престојува Теофил Панчиќ, култен колумнист и критичар на белградскиот неделник Време и коментатор на радиото Слободна Европа.

info.mk

Теофил Панчиќ: Луѓето се срамат од „Скопје 2014“ и што нивниот град служи за потсмев

.

263Познатиот српски колумнист, новинар и писател Теофил Панчиќ завчера вечер, на неговата авторска вечер во ЕУ Инфо центар, за објектите од „Скопје 2014“ рече дека се толку чудовишни што додека не ги видите со свои очи, не можете да верувате дека може да постои нешто такво.

okno.mk

Leipziger Buchmesse – Mission Unterwanderung des Abendlandes 2015

.

262Freitag war der Tag an dem wir zwei Verstärkung aus Berlin (durch Kai und Stefan) und Hamburg (durch Rainer) bekamen! Drei großartige Standbetreuer kamen somit hinzu! Voller als am Donnerstag war der Freitag nicht nur in der Halle sondern auch im binooki-Terminplan. Nach einem obligatorischen tazkaffee und einigen interessanten Gesprächen bei uns am Stand, wurde der Nachmittag mit der Veranstaltung

binooki.com

Leipziger Buchmesse: Religiöse Toleranz lernen aus der Vergangenheit

.

261Leipzig (APA) - „In Tagen, da die Angst vor Muslimen größer wird, ist es gut sich auch daran zu erinnern“, sagte heute, Freitag, die bosnische Lyrikerin Adisa Basic auf der Leipziger Buchmesse. Konkret sprach sie das Zusammenleben der Religionen in ihrer Heimat in der Vergangenheit an. Ähnliches berichtete der albanische Schriftsteller Arian Leka aus seiner Heimat.

tt.com

Leka dhe Qëndro përfaqësojnë Shqipërinë në Lajpcig

.

260Arian Leka dhe Gëzim Qëndro janë dy autorët shqiptarë që do të prezantojnë tendën e letrave shqipe në Panairin e Librit, i cili do të mbahet nga data 12-15 mars në Lajpcig. Leka do të marrë pjesë në debatin me temë “Mbi damarët mesdhetarë dhe venat ballkanike”.

gazeta-shqip.com