Преводи са, на и између језика земаља Југоисточне Европе

Schriftsteller können politische Brückenbauer sein

.

229SARAJEVO, SALZBURG (SN). Bei der Leipziger Buchmesse ab 13. März hat auch das Literaturnetzwerk Traduki wieder einen Auftritt. 20 Autoren aus Südosteuropa sind eingeladen worden, Beiträge über das Thema „1914–2014“zu schreiben. Wenn die Schriftsteller ihre Texte über die Nachwirkungen des Attentats von Sarajevo vor 100 Jahren vortragen, wird sich wiederum die Vielstimmigkeit einer von Kriegen und Konflikten zerrissenen Region zeigen.

jpgSalzburger Nachrichten

Leipziger Buchmesse: Princip als Held oder Krimineller?

.

228Leipzig (APA) - Die aktuellen politischen Entwicklungen in Europa dominieren die Diskussionen auf der Leipziger Buchmesse. Bei einer Veranstaltung über das Attentat von Sarajevo und seine Folgen für die Welt und die Literatur, sagte die aus Vukovar stammende Schriftstellerin Ivana Bodrozic, wenn man sich die aktuelle Situation ansehe, stimme man wohl überein, dass man nicht viel aus der Geschichte gelernt habe.

tt.com

Урошевиќ и Плевнеш единствени македонски претставници во Лајпциг!

.

232Македонија и годинава нема свој штанд на саемот на книгата во Лајпциг. Дека земјата постои на литературниот глобус слушнаа само оние кои присуствуваа на вчерашните претставувања на Влада Урошевиќ и Јордан Плевнеш.

dw

Writers, Be a Guest of Split for a Month

.

227 croatia splitThe cultural association Kurs (translated from Croatian Course) is continuing its program Writers in Residence. This program, which is named after father of Croatian literature Marko Marulić, includes a month long stay of international writers and translators.

TOTAL Split

Vetëbesimi i ri kulturor i Shqipërisë

.

226 dwPas nënshkrimit të partneritetit kulturor mes Shqipërisë dhe rrjetit të përkthimit "traduki" në Tiranë, hapen shanse të reja. Shqipëria nuk është më vetëm fondmarrëse, por edhe ndikuese në kulturat europiane.

DW

Tomislav Marković o temi Kako pisati satiru i ostati živ

.

222 federalnaBeogradski novinar i pisac Tomislav Marković, kao gost Rezidencijalnog programa za pisce i prevodioce, govorio je o temi Kako pisati satiru i ostati živ. U razgovoru upriličenom u bašti Muzeja književnosti i pozorišne umjetnosti u Sarajevu, pored ovog autora, učestvovali su i spisatelji Šejla Šehbabović i Faruk Šehić. 

federalna.ba