Преводи са, на и између језика земаља Југоисточне Европе
Штампа

Hand an sich legen

Амери, Жан.

amery handРелигија и друштво осуђују самоубиство, приказују га као злочин, неприродан и апсурдан чин. Али зар се тим просуђивањима и осуђивањима  не  исказује привидна објективност, недодирнутост оних који су преживели, који су били сагласни са током светских догађаја? И зар „природна“ смрт не садржи у себи такође нешто непририродно и скандалозно? Склоност ка самоубиству није болест од које човек треба да се лечи као од богиња [...]Самоубиство је привилегија људских бића. (Жан Амери)

Књига Hand an sich legen. Diskurs über den Freitod Жана Америја објављена је на хрватском језику (одломак) под насловом Dići ruku na sebe. Diskurs o slobodnoj smrti, у преводу Бориса Перића; издавач: ОцеанМоре, Загреб. На румунском језику (одломак) књигу је у преводу Корине Берник под насловом Despre sinucidere објавила издавачка кућа Едитура АРТ из Букурешта.