Преводи са, на и између језика земаља Југоисточне Европе
Штампа

Десетогодишњица ТРАДУКИ мреже у Словенији: Књижевно вече са Слободаном Шнајдером

.

671 snajderТРАДУКИ је и у Љубљани прославио свој десетогодишњи јубилеј и тим поводом на разговор са аутором позвао хрватског писца Слободана Шнајдера. Његов роман Доба мједи, који ће ускоро бити објављен и на немачком, недавно је објављен на словеначком језику. Слободан Шнајдер је те вечери први пут представио своје дело читатељкама и читаоцима у суседној Словенији. Преводитељка и глумица Соња Поланц читала је одломке свог превода Шнајдеровог романа. Након разговора који је са аутором водио Роберт Бобнич из издавачке куће „Založba VBZ“,  ТРАДУКИ и Словеначка јавна агенција за књигу JAK, која је такође прославила десетогодишњицу постојања, позвали су на неформално дружење.

партнери пројекта

traduki partners 2014 d