Преводи са, на и између језика земаља Југоисточне Европе

преводиоци/преводитељке

Штампа

Волф-Грисхабер, Катарина

wolf-griesshaber_katharina
Катарина Волф-Грисхабер, рођена 1955. године у Штутгарту, студирала је славистику и историју Источне Европе у Хајделбергу и Бохуму. Магистрирала је радом о Иви Андрићу, а докторирала дисертацијом о Данилу Кишу. Катарина Волф-Грисхабер живи и ради као књижевна преводитељка у Минстеру. Поред радова о Иви Андрићу, Бори Ћосићу и Владимиру Набокову објавила је бројне преводе са босанског, хрватског и српског на немачки језик, међу којима и дела Богдана Богдановића, Ивана Чоловића, Боре Ћосића, Предрага Чудића, Славенке Дракулић, Џевада Карахасана, Данила Киша и Емира Суљагића. Године 2008. добила је награду „Албатрос“ коју додељује Фондација „Гинтер Грас“.