Преводи са, на и између језика земаља Југоисточне Европе
Штампа

Reading Balkans: Емина Жуна у Тирани

.

637 zunaБосанско-херцеговачка списатељица Емина Жуна провела је месеца мај у главном граду Албаније као резиденцијална стипендисткиња програма „Reading Balkans“. Тамо је радила на рукопису свог новог романа који ће ускоро бити овјављен под насловом Човјек из будућности и разматрала комунистичку прошлост Албаније и њене последице на психолошку слику становништва. У сврху тог истраживања посетила је и неколико музеја.

Емина Жуна је у оквиру јесењег сајма књига у Тирани „Ditënetët e Librit“ учествовала у стручној дискусији са албанским писцима и списатељицама односно преводитељкама и преводиоцима на албански. Самосталан наступ с читањем и разговором имала је у „Reja – the Cloud“, чувеном „облаку“ – локацији испред Националне уметничке галерије, где је с писцем и теоретичарем књижевности Аријаном Леком и антрополошкињом Армандом Хисом разговарала о улози списатеља и списатељица у јавним дискусијама и многим другим историјским и савременим темама. Њен боравак наишао је на велик одјек у албанским и босанско-херцеговачким медијима.   

Програм „Reading Balkans“ заједно спроводе „Creative Europe Programme“ Европске Уније и књижевна мрежа ТРАДУКИ.

Медијски извештаји: Jajce online, Avangarda, Mapo, Gazeta Shqiptare, Express, Koha Jone, Gazeta Telegraf

партнери пројекта

traduki partners 2014 d