Преводи са, на и између језика земаља Југоисточне Европе

преводиоци/преводитељке

Штампа

Перовић, Жељко

perovic zeljkoЖељко Перовић, рођен 1961. године у Високом (Босна и Херцеговина), од 1977. живи у Словенији. Пише песме и ради као књижевни преводилац. У Словенији су објављене његове збирке песама Podarjeni glasovi, Kapljevina, Sinapse, а у Хрватској Utiha и Golim sinapsama. Жељко Перовић преводи са словеначког језика на босански, хрватски, српски, те са ових језика на словеначки. Превео је дела Роберта Млинареца, Маје Езгете, Андрије Радуловића и Ферија Лаиншчека. По занимању је железнички радник.