Преводи са, на и између језика земаља Југоисточне Европе

преводиоци/преводитељке

Штампа

Странчар, Тина

strancar tinaТина Странчар рођена је 1985. године у Љубљани, Словенија. Студирала је немачки језик и књижевност у Љубљани и Бремену, затим наставила докторске студије у Љубљани и Берлину. Већ неколико година Тина Странчар преводи прозу и поезију са немачког језика на словеначки. Превела је дела Кристофа Рансмајера, Данијела Келмана, Андреаса Унтервегера, Џени Ерпенбек, Регине Хилбер и др. Добитница је бројних стипендија за преводиоце. Учествовала је на многим преводилачким семинарима и организовала књижевне вечери. Тина Странчар је чланица Удружења књижевних преводилаца Словеније.