Преводи са, на и између језика земаља Југоисточне Европе

преводиоци/преводитељке

Штампа

Криезиу, Наим

kryeziu naim

Наим Криезиу, рођен 1964. године у Рогачици (Косово), студирао је германистику и албанологију на универзитету у Приштини и завршио постдипломске студије из области теорије књижевности. Године 2006. магистрирао је на тему „Песме Хајнриха Хајнеа у преводу на албански језик“, а 2012. докторирао радом „Песме Хајнриха Хајнеа и његова рецепција код Албанаца“. Наим Криезиу живи и ради у Мелину у Швајцарској. Поред научних текстова, објављује књижевне преводе са албанског на немачки језик и са немачког на албански. Превео је дела Салија Башоте, Агима Винце, Фридриха Диренмата и др.