Преводи са, на и између језика земаља Југоисточне Европе
Штампа

Од романа за младе до кримића: Представљање Тадеја Голоба у Сарајеву

.

644 golob tadejУ оквиру програма „Reading Balkans“, који се одвија уз подршку Европске Уније, ПЕН центар Босне и Херцеговине у јуну је пожелео добродошлицу словеначком аутору Тадеју Голобу као резиденцијалном стипендисти. Дана 19. јуна у вечерњим часовима у разговору са писцем Ахмедом Бурићем представио је своје разноврсно стваралаштво, које се жанровски креће од романа за младе, преко биографија до криминалистичког романа.

Штампа

Петер Денчев у Новом Месту

.

638 denchevОд 11. јуна до 11. јула 2018. бугарски писац Петер Денчев боравио је у словеначком Новом Месту као гост резиденцијалног програма који су установиле издавачка кућа Goga и ТРАДУКИ. Ту је радио на новој књизи и разговарао са директорима словеначких позоришта. Дана 22. јуна Денчев се представио словеначкој публици читањем у књижари „Гога“. Вече је водио Људмил Димитров, преводилац и лектор за бугарски језик, књижевност и културу на љубљанском Универзитету.

Штампа

Writer in Residence у Тирани – Лидија Димковска

.

637 dimovskaУ јуну 2018. гошћа главног града Албаније у оквиру програма „Tirana in between“ који организује културна организација ПОЕТЕКА била је македонска списатељица Лидија Димковска. Поред рада на тексту, време је искористила да истражује албанску историју и културу, нарочито током социјалистичке епохе. Дана 22. јуна Лидија Димковска представила се публици у Тирани читајући из својих дела.

партнери пројекта

traduki partners 2014 d